Las Letras de
José Ramón San Juan

LA CARTA


Homenaje a Jacques Brel*


"Oh mon amour, mon doux,
mon tendre, mon merveilleux amour,
dés l'aube claire jusqu'à la fin du jour
je t'aime encore, tu sais, je t'aime".

Me escribes desde un tiempo ya enterrado
una carta absurda y rencorosa
cuestionando que aún pueda amar la rosa
nacida en un furioso mes de mayo
hoy que impera el invierno más helado.

Sin firma y con tu lenguaje postizo
invades mi presente tras los años
intentando sumar nuevos agravios,
fingiendo saber hoy quién soy y he sido
y buscando inconsciente tu castigo.

Bien sûr, nous eûmes des orages,
vingt ans d'amour c'est l'amour fol.
Mille fois tu pris ton bagage.
Mille fois je pris mon envol.


También hoy yo podría ser cruel,
escupirte en pretérito el desprecio.
Todo lo que de tí me trajo el tiempo
es la idea de un fracaso compartido
y una carta anónima en francés.

Y a fin de cuentas, qué puedo decirte.
Cada cual es, sobre todo, lo perdido:
esplendor en la hierba, sueño herido,
octubre, mayo, brumas, cicatrices...
Más perdona, tengo ya que despedirme.

"Oh mon amour, mon doux,
mon tendre, mon merveilleux amour,
dés l'aube claire jusqu'à la fin du jour
je t'aime encore, tu sais, je t'aime..."

...Mais non...


*(El texto en francés corresponde a fragmentos de "La Chanson des vieux amants" del cantautor Jacques Brel)

VOLVER PÁGINA JOSÉ RAMÓN